Реклама



Типография "Визави"

vizavipress.ru. Типография. Рекламная полиграфия.

Оставьте заявку
Заявка :: Покупка квартиры
Заявка :: Продажа квартиры
Заявка :: Обмен квартиры
Заявка :: Зачет квартиры
Заявка :: Проведение сделки
Заявка :: Сдам квартиру
Заявка :: Ипотека
Заявка :: Субсидия
Заявка :: Сертификат
Заявка :: Коттедж, дом
Заявка :: Участки, земля
Заявка :: Покупка новостройки
На главную
:: все о недвижимости en    Главная страницаmail
НОВОСТРОЙКИ       ИПОТЕКА       ОБЪЕКТЫ НЕДВИЖИМОСТИ       УСЛУГИ       ИНФОРМАЦИЯ       СЕРВИСЫ       О КОМПАНИИ

Документы правительства РФ Документы президента РФ Документы правительства Москвы



Государственная поддержка и финансирование культуры
Международное сотрудничество в области культуры
Национальное культурное наследие народов Российской Федерации
Общие вопросы культуры
Особо охраняемые историко-культурные территории
Охрана и использование памятников истории и культуры
Правовой статус отдельных объектов культуры
Управление в сфере культуры

Документы правительства РФ >> >> Здравоохранение, образование, наука, культура, спорт и туризм >> Культура

Соглашение

между Правительством Российской Федерации и Правительством Ливанской

Республики о сотрудничестве в области туризма

(Бейрут, 13 марта 1998 г.)

Правительство Российской Федерации и Правительство Ливанской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,

разделяя положения Манильской декларации по мировому туризму (1980 год) и Основные принципы Гаагской декларации по туризму (1989 год),

выражая желание способствовать расширению дружественных связей между народами Российской Федерации и Ливанской Республики, лучшему ознакомлению с жизнью, историей и культурным наследием обеих стран,

признавая, что туризм является важным средством укрепления взаимопонимания, выражения доброй воли и упрочения отношений между народами,

согласились о следующем:

Статья 1

Стороны будут развивать сотрудничество в области туризма в соответствии с настоящим Соглашением, внутренним законодательством обоих государств, международными договорами, руководствуясь принципами равноправия и взаимной выгоды.

Статья 2

Стороны будут оказывать содействие деятельности своих государственных туристских администраций, направленной на установление и развитие сотрудничества между российскими и ливанскими туристскими ассоциациями, организациями, предприятиями и компаниями.

Они будут осуществлять финансовые инвестиции в сферу туризма в обеих странах.

Статья 3

Стороны будут стремиться к упрощению визовых, таможенных и иных формальностей, связанных с обменом туристами из обеих стран.

Статья 4

Стороны будут содействовать расширению как организованного группового, так и индивидуального туризма, развитию обмена специализированными группами, в том числе в целях посещения спортивных мероприятий, музыкальных и театральных фестивалей, а также проводимых по вопросам туризма выставок, симпозиумов и конгрессов.

Статья 5

Стороны будут поощрять и поддерживать обмен между своими государственными туристскими администрациями статистической и другой информацией в области туризма, включая информацию:

- о законодательных и иных нормативных правовых актах, регулирующих туристскую деятельность в своих странах;

- о внутреннем законодательстве Сторон, связанном с защитой и сохранением природных и культурных ресурсов, являющихся туристскими достопримечательностями;

- о туристских ресурсах своих стран;

- об опыте управления гостиницами, а также другими организациями и учреждениями в сфере туризма;

- о справочно-информационных и рекламных материалах.

Статья 6

Стороны в соответствии с имеющимися у них возможностями будут оказывать помощь друг другу в подготовке профессиональных кадров для сферы туризма, поощрять обмен специалистами и журналистами, а также способствовать всесторонним контактам и совместной деятельности российских и ливанских организаций, осуществляющих исследования в области туризма.

Статья 7

Стороны будут координировать сотрудничество между своими государственными туристскими администрациями в рамках Всемирной туристской организации и других международных туристских организаций.

Статья 8

Стороны будут принимать меры к получению своими гражданами, выезжающими в туристические поездки на территорию государства другой Стороны, информации о внутреннем законодательстве этого государства, касающемся пребывания иностранных туристов.

Статья 9

Каждая из Сторон будет содействовать государственным туристским администрациям обоих государств в открытии официальных бюро по делам туризма на территории государства другой Стороны.

Вопросы, связанные с открытием и деятельностью официальных бюро, будут согласовываться между государственными туристскими администрациями обоих государств и регулироваться внутренним законодательством страны пребывания.

Статья 10

Государственные туристские администрации обеих Сторон создают Совместную комиссию по туризму, которая будет координировать и контролировать выполнение настоящего Соглашения, разрабатывать предложения и программы, направленные на развитие двустороннего сотрудничества.

Заседания Совместной комиссии будут проходить каждые два года. В случае необходимости дополнительные заседания Комиссии могут проводиться руководителями двух делегаций.

Заседания Комиссии могут проходить поочередно в одной из двух стран в сроки, согласованные между руководителями обеих национальных делегаций.

Заседание Комиссии возглавляется руководителем делегации принимающей страны.

Статья 11

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня последнего письменного уведомления каждой из Сторон о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу*.

После вступления в силу настоящего Соглашения в него могут вноситься поправки на основе взаимной договоренности Сторон, достигнутых в ходе работы Совместной комиссии, которые вступают в силу после выполнения полагающихся для этого процедур.

Соглашение заключается сроком на 5 лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не сообщит в письменной форме за 6 месяцев до истечения очередного периода другой Стороне о своем намерении прекратить его действие.

Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения согласованных в период его действия программ и проектов при условии, что Стороны не договорятся об ином.

В день вступления в силу настоящего Соглашения прекращает свое действие в отношениях между Российской Федерацией и Ливанской Республикой Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Ливанской Республики о сотрудничестве в области туризма, подписанное в г.Москве 8 июня 1970 года.

Совершено в г.Бейруте 13 марта 1998 г. в двух экземплярах на русском, арабском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

В случае различий в толковании Соглашения за основу принимается текст на английском языке.

(Подписи)

----------------------------------------------------

* Соглашение вступило в силу 17 мая 1999 г.

Заголовок: Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Ливанской Республики о сотрудничестве в области туризма (Бейрут, 13 марта 1998 г.)
Тип документа: Соглашение
Статус: Действующий
Дата: 1998-03-13
Тип информации: Международные договоры
Территория: Российская Федерация
Блок: Международное право
Орган: Правительство России и СССРПравительство России
Позиционируется в разделах: Здравоохранение, образование, наука, культура, спорт и туризм\Туризм
главная новостройки недвижимость: базы аренда квартир помещения доска объявлений ипотека
элитка справочники планы квартир земля подмосковье оценка о компании
:: все о недвижимости Главная страницаmail@novostroy.ru
      ©  1999-2005 Создание и поддержка RAIN-media
Здесь может быть Ваша реклама!

По вопросам размещения рекламы:
обращайтесь
Разработка интернет-решений:
обращайтесь

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Rambler's Top100
обратите внимание